Автор обложки - Zugma

ШАНШУ В ЛОНДОНЕ

Автор: Vasquez

Disclaimer:  Есть дисклеймер
Линия времени: post-NFA
Спойлеры: вы будете смеяться, но они-таки есть. Правда не на «Баффи» и не на «Ангела» а на последнюю серию «Звездных войн». (Наверное, спойлерные привычки неискоренимы).
Примечания: Перечитывая написанное, я неожиданно пришла в к выводу, что эта история – не столько о шипперских делах, сколько о природе творчества.


Рим, май 2005

Этого хорька Эндрю нужно убить.
Причем перед смертью его нужно изощренно пытать, ломая его драгоценные фигурки героев "Звездных войн" и топча ногами его любимый плакат с истребителями, атакующими Звезду Смерти.
Дело было так. Мы выходим с премьеры "Мести Ситхов", Эндрю возбужден до неприличия, но яростно доказывает всем, что фильм - полный отстой и не идет ни в какое сравнение с "Возвращением Джедая". Дон кротко отвечает, что и то и другое - чепуха, детские сказки. У Эндрю начинается истерический припадок, он теряет способность говорить связно и начинает выкрикивать отдельные малопонятные словосочетания: "имперские пара-штурмовики!..." "партизаны-эвоки!..." "всемогущий Сарлак!...". Дон, хихикая, отвечает: "Массовка в белых скафандрах"… "плюшевые мутантики"… "зубастая вагина в песке"…
Я слушаю вполуха, но упоминание Дон о зубастой вагине слегка настораживает. Я прислушиваюсь, но вместо садомазохистско-порнографической тематики вдруг слышу из уст Эндрю странную фразу: "воскрешение Хэна Соло может сравниться только с воскрешением Спайка!"
Наверное, мои руки действуют отдельно от мозга, потому что я совершенно автоматически беру его за шкирку и припечатываю к стенке.
-- Баффи... отпусти... я все объясню, - хрипит он.
Объяснение длится долго. Эндрю сидит на скамейке у входа в кинотеатр и бросает молящие взоры на собратьев-киноманов, штурмующих зал перед очередным сеансом. Никто не обращает на него внимания. Зубастые вагины куда интереснее.
Никто не спасет его от гнева Истребительницы.
Сначала он пытается отмазаться, уверяя, что пошутил. Как будто я не вижу, когда он врет, а когда просто сочиняет. Потом махнув рукой, говорит, что все претензии к Джайлзу.
К Джайлзу?!
-- Я подал ему рапорт по форме. Я следовал его указаниям.
К этому моменту истерика начинается у меня. Я по-прежнему ничего не понимаю, но чувствую, что меня в очередной раз капитально поимели. Непонятно, кто и как - но сам факт, что поимели, сомнения не вызывает.
К счастью, Дон пока сохраняет способность трезво мыслить.
-- Изложи содержание твоего рапорта, Эндрю, - говорит она. - Иначе я всем расскажу, как ты мастурбируешь перед плакатом королевы Амидалы.
-- Неправда! - вскидывается Эндрю. - Это не Амидала, а Сабэ! Между прочим, Кира в сто раз круче Натали!
-- Как скажешь, - снисходительно говорит Дон. - По мне так они совершенно одинаковы.
Эндрю пытается перевести разговор на "Пиратов Карибского моря" и прелести Киры Найтли, но я снова беру его за шкирку, и он сдается.
-- Прошлой зимой Джайлз послал меня в Лос-Анджелес, - говорит он. - Я встретил там Спайка.

... Когда я прихожу в себя, оказывается, что я лежу на скамейке, а Дон почему-то бьет меня по щекам. Между прочим, больно. Вокруг нас толпа, народ переговаривается "это из-за жары", "она не беременна?" "вызовите скорую!" Откуда ни возьмись - Эндрю со стаканчиком холодной газировки. Я залпом выпиваю воду и мы срочно сматываемся.
На углу улицы - кафе на открытом воздухе. Пока Дон заказывает кофе с мороженым, я достаю мобильник и выжидающе смотрю на Эндрю.
-- Что? - спрашивает он.
-- Телефон, - говорю я. - Телефон Спайка в Лос-Анджелесе.
Эндрю снова начинает мяться и кукожиться. У меня внутри все напрягается, но я говорю себе, что самое страшное позади, Спайк жив, а все остальное - не страшно. Конечно, нужно будет хорошенько врезать ему за то, что не дал о себе знать... нет, достаточно просто сказать ему, что он урод и придурок, а потом уложить в постель, и пусть все идет своим чередом.
-- Помнишь, год назад был большой шухер из-за разгрома лос-анджелесского филиала "Вольфрам энд Харт"? - тихо говорит Эндрю.
Конечно, кто же его не помнит? Мы все стояли на ушах, когда половина демонской тусовки Лос-Анджелеса, оставшись без прикрытия ВиХ, бросилась в Европу спасать свои драгоценные шкуры. Мы так и не узнали, что за аферу провернул Ангел и его команда камикадзе. И, похоже, уже не узнаем - свидетелей не осталось.
И тут до меня доходит.
-- Ты хочешь сказать, что Спайк?...
Эндрю кивает, не сводя глаз со своих ботинок.
-- Спайк был в его команде.
Что за глупости? Это невозможно. Спайк и Ангел терпеть друг друга не могут... точнее, не могли. Нет, этого не может быть. Это Эндрю в очередной раз придумывает басни про благородных вампирусов, сражающихся с силами зла. Спайк и Ангел в одной команде? Чепуха.
-- Спайк и Ангел в одной команде? - говорю я. - Эндрю, придумай что-нибудь более правдоподобное.
Он бросает на меня виноватый взгляд.
-- Я и сам удивился. Но когда они приезжали в Рим, они казались...
Стоп-стоп-стоп. Ну прямо как в сказке - чем дальше, тем страшнее. Спайк и Ангел приезжали в Рим? Виделись с Эндрю, но не нашли времени повидаться со мной?
-- Когда это Спайк и Ангел приезжали в Рим? - осведомляется Дон, ставя на стол поднос с тремя чашками кофе. - Когда мы уезжали на венецианский карнавал?
Я не думала, что Эндрю может выглядеть еще более виноватым, чем минуту назад. Оказывается - может. Дон быстро ориентируется в ситуации и убирает со стола все колющие и режущие предметы.
-- Прошлой весной... - выдавливает Эндрю. - Помните, когда у меня сгорела квартира, и я переехал к вам...
О, Боже, только не это! Самые кошмарные недели моей жизни в Риме. Сначала Джайлз с его просьбой собрать информацию об этом козле Морти, потом Эндрю с его нездоровым интересом к моей личной жизни...
Морти. Спайк и Ангел приезжали, когда я обхаживала Морти!
-- Эндрю, что ты им сказал?! Что ты сказал про Морти?
Он сидит, сжавшись в комок, и затравленно озирается по сторонам. По-моему, в эту минуту он готов отдать всю свою коллекцию "Звездных войн" за то, чтобы оказаться в любом другом месте. Хоть в Адской пасти.
-- Эндрю, ты что, язык проглотил? - вмешивается Дон. - Что ты сказал про Морти?
-- Ну... по легенде... как договаривались, - бормочет он. - Типа, Баффи им увлечена, и все такое.

Мобильный Джайлза отключен. Он всегда отключает его, когда проводит свои заседания-совещания. Секретарь в его приемной говорит, что мистер Джайлз перезвонит мне немедленно, как только освободится. Я швыряю трубку с такой яростью, что содрогается вся наша квартира.
Дон безмолвно приносит мне ведерко ванильного мороженого и удаляется на другой конец гостиной, где сидит на диване удрученный Эндрю. Она тихо расспрашивает его о Спайке, про его лос-анджелесскую жизнь. Я навостряю уши. Итак, помимо Ангела и Уэсли, там был какой-то темнокожий красавец-юрист, блондинка из бывшей нашей школы...
-- Корделия? - спрашиваю я.
Эндрю вздрагивает при звуке моего голоса.
-- А? Нет, ее звали как-то иначе. Мелоди? Нет, не Мелоди. Кажется, Хармони.
Так. Хармони. Только этого не хватало. Интересно, Ангел специально взял секретаршей бывшую пассию Спайка, чтобы отвлечь его от мыслей обо мне? Может быть, у них еще и Друзилла работала в отделе ясновидения и пророчеств? Эндрю сообщает, что никого по имени Друзилла там не встретил, но была очень хорошенькая ученая дама по имени Фред. Он с аппетитом описывает ее прелести, а я пытаюсь себе представить, сколько же соблазнов подстерегало Спайка в этом бастионе зла.
-- Что он говорил обо мне? - спрашиваю я.
Эндрю вздыхает.
-- Он расспрашивал, как ты живешь... радовался, что у тебя все хорошо.
Идиот.
-- Я рассказывал, что ты тренируешь истребительниц в Риме, что Дон учится в итальянской школе, что у вас замечательная новая жизнь...
Еще один идиот. Очевидно, мне нужно было облачиться в траур, воздвигнуть часовню и рыдать в ней по паре часиков в день, чтобы эти придурки поняли, как мне плохо без Спайка.
-- Он сказал, почему не объявился?
-- Ну, вначале он был призраком...
-- Ну и что? Мы нашли бы способ его материализовать. Подожди, ты говоришь - вначале?
Андрю кивает.
-- Когда я приехал, он уже материализовался. Но он считал себя не вправе мешать твоему счастью, поэтому остался помогать Ангелу.
Теперь понятно. Хмурствование - это не состояние души, а диагноз. Более того, теперь я знаю, что хмурствование очень заразительно. Стоило Спайку пообщаться с Ангелом, как он превратился в его двойника.
-- Почему ты не сказал мне, Эндрю?
Он вжимает голову в плечи.
-- Спайк просил не говорить, что он вернулся. Не сердись, Баффи, пойми, я был в щекотливом положении, я не хотел его подводить...
К этому времени я уже не в силах сердиться. В голове осталась только одна мысль: "Я должна его найти". Поэтому, когда через минуту звонит телефон, и я слышу голос Джайлза, я говорю ему с места в карьер:
-- Джайлз, я должна найти Спайка.
Несколько секунд он молчит. Потом, прокашлявшись, осторожно произносит:
-- Баффи, извини, я не расслышал...
-- Вы все прекрасно расслышали. Я должна найти Спайка. А вы должны мне помочь.
-- Но, Баффи... он... эээ...
-- Я знаю. Он погиб и воскрес. А вы мне об этом не сказали.
-- Откуда?.. Впрочем, неважно. Это была его просьба...
-- Можно подумать, что вы всегда считались с его мнением. Вы просто не хотели, чтобы мы были вместе. И сейчас не хотите.
-- Баффи, дело не в том, чего я хочу, а в том, что... Мне очень жаль сообщать тебе об этом, но... Видишь ли...
-- Джайлз, похоже, вы никак не можете выговорить, что он снова погиб.
-- Значит, ты уже знаешь.
-- Вы думаете, я поверю, что на сей раз он погиб окончательно и бесповоротно?
Я слышу смешок на том конце.
-- Да, в прошлом он доказал, что его трудно убить... Но как ты собираешься его искать, Баффи?
Нужно брать его, пока тепленький.
-- Думаю, лучшие умы Совета подскажут мне верное направление поисков, - изрекаю я. - Завтра утром я вылетаю в Лондон.

Глава 2
В самолете показывают "Дракулу". Эндрю, пуская слюни, рассказывает, что "вот эта вампирша уже тогда точила зубки на Нео, но только в "Матрице" взялась за него вплотную". По-моему, его пора сдавать в психушку. Я страшно жалею, что рядом нет Дон - она хотя бы понимает, о чем он бормочет. Меня занимают другие мысли. Дракула - настоящий, а не киношный -  мог самовосстановливаться даже после распыления. Они со Спайком были знакомы - значит, теоретически Спайк мог у него научиться... Нет, вряд ли. Спайк - трепло. Если бы он умел восстанавливаться после распыления - он бы мне все уши об этом прожужжал. Ладно. Что еще? Мог быть амулет. Или еще какая-нибудь побрякушка, которая всосала его в себя, а потом выплюнула в неподходящем месте в неподходящее время...
-- Эндрю, куда Ангел дел амулет?
-- А?
-- Амулет, - терпеливо объясняю я. - Ты сказал, что Спайк материализовался из амулета. Этот амулет мог снова вобрать его в себя в критический момент?
Эндрю пожимает плечами.
-- Когда он приезжал в Рим, никакого амулета на нем не было. На Ангеле - тоже. Ты бы видела, в какой мотоциклетной курточке Ангел заявился к нам во второй раз! Белая, и красно-синими буковками расписанная. Амулет туда не вписывался.
Ангела тоже можно сдавать в психушку - если, конечно, он тоже выжил. А Спайка - за компанию. Бог троицу любит.
Лондон встречает нас дождем. Прямо из Хитроу мы едем в новую штаб-квартиру Совета на Челкот-сквер. Словоохотливый таксист вещает глупым американским туристам, как им повезло попасть в такой замечательный район как Примроуз-хилл - и Риджент-парк рядом, и ресторанчики там, видите ли, ему нравятся, и зоопарк...
Ха. Вся моя жизнь - сплошной зоопарк. Эндрю пытается расспрашивать таксиста о местных демонских обычаях, но получив от меня локтем в бок, затыкается.
Джайлз встречает нас на пороге здания Совета, говорит, что уже забронировал нам номера в отеле, и что нам наверняка понравится район...
-- Что вам удалось выяснить? - бесцеремонно перебиваю я.
-- Я обнаружил любопытную запись, - говорит он, запуская нас с Эндрю в свой кабинет. - Вот, посмотрите.
Я беру в руки пыльный том, смотрю на длинный список имен, написанный витиеватым почерком, затем поднимаю вопросительный взгляд на Джайлза.
-- Это списки потенциальных истребительниц середины девятнадцатого века, - говорит он таким тоном, словно эти списки помогут нам решить все проблемы человечества. Еще один кандидат в психушку.
Очевидно, выражение моего лица достаточно красноречиво, потому что Джайлз снисходит до пояснения и тычет пальцем в одно из имен. Терпеть не могу эти завитушки вокруг букв... что?
Друзилла.  Это что, наша Друзилла? В смысле - не наша, а... ладно, неважно. При чем здесь Друзилла?
-- Вау, - благоговейно говорит Эндрю. - Сиром Спайка была потенциальная истребительница? Теперь понятно, почему он ими одержим.
-- Да, наверное, - медленно говорит Джайлз. - Стремление бросить вызов, оценить, понять...
-- Если не съесть, то хоть понадкусывать, - подхватывает Эндрю, предусмотрительно отходя подальше от меня.
Я с грохотом захлопываю книгу.  Если Джайлз и Эндрю думают, что я приехала в Лондон, чтобы выслушивать грязные инсинуации по поводу моей личной жизни, они сильно ошибаются.
-- Считайте, что я оценила по достоинству ваш искрометный юмор, но как эти древние списки помогут нам в поисках Спайка?
Джайлз приступает к своему любимому занятию - начинает протирать очки.
-- Это доказывает, что Спайк  - особенный вампирус! - восклицает Эндрю. - Возможно, он обладает способностями, о которых даже не догадывается...
-- Эндрю, подожди, - морщится Джайлз. - Дело в том, что эти списки почему-то были долгое время засекречены. И, кажется, я начинаю догадываться, почему...
Так. Еще одна Страшная Тайна. А я-то думала, что этот этап моей жизни остался в прошлом. Джайлз рассказывает, что во время восстановления Совета он в первую очередь проверил тайные счета в швейцарских банках и выяснил, что Совет более 200 лет арендовал суперсекретную ячейку в суперсекретном хранилище... Эндрю таращит глаза, слушая как Джайлз рассказывает про тройной ключ, особый шифр... бла-бла-бла... Главное - не зевать.
-- ...там оказались два свитка и этот журнал, - Джайлз стучит костяшками пальцев по пыльной книге. - Свитки написаны на древних демонских языках, отдел переводов ломает над ними голову уже много месяцев. Кое-что удалось перевести, но смысл по-прежнему теряется. Понимаешь, слишком большое количество многозначных слов...
-- Типа "шаншу"? - встревает Эндрю.
Теперь уже Джайлз таращит на него глаза.
-- Что ты знаешь о шаншу?!
Эндрю начинает вещать о древнем пророчестве, о котором он слышал, будучи проездом в "Вольфрам энд Харт". Из его описаний получается, будто Спайк и Ангел избили друг друга до потери сознания, сражаясь за это самое шаншу, которое оказалось пшиком.
-- Представляете себе? - хихикает Эндрю. - Они дрались за право испить из чаши, которая должна была даровать им шаншу. А потом оказалось, что ее подсунул им один старинный недруг Ангела. Спайк хлебнул из чаши - а там оказался Mountain Dew! А потом они ввалились в офис, как побитые собаки, и признались, что это была подстава.
Жалко, что меня там не было - я бы каждому добавила по паре оплеух.
-- Они думали, что шаншу - это когда вампир превращается в человека, - объясняет Эндрю. - Эти глупцы полагали, что в человеческом виде у них больше шансов на успех у истребительницы. Ха!
Джайлз поднимает на него удивленный взгляд.
-- Почему "глупцы"?
-- Да потому что Баффи любит только парней с комнатной температурой тела!
Джайлз пожимает плечами.
-- Эндрю, ты излишне обобщаешь...
Черт возьми, они разговаривают так, словно меня нет в комнате!
-- Да, действительно, Эндрю, ты не въезжаешь в ситуацию, - ядовито говорю я. - В жарком калифорнийском климате любовник комнатной температуры - не роскошь, а спасение во время долгих любовных марафонов. А в сырой промозглой Англии я с удовольствием соглашусь на партнера с температурой тела 36'6.
Эндрю стеснительно хихикает, а на Джайлза нападает длительный кашель. Но мне плевать. Они хотят говорить без экивоков - пусть подавятся.
-- Что написано про шаншу в ваших свитках? - спрашиваю я, когда к Джайлзу возвращается способность говорить.
-- Странно, - задумчиво говорит он. - Чаша там действительно упоминается. Чаша вечного страдания.
-- Во-во, точно, - вставляет Эндрю.
-- Что - точно?
-- Так эта штука и называлась. Чаша вечного страдания. Только в ней оказался Mountain Dew.
-- Интересно, - задумчиво говорит Джайлз. Он всегда так говорит, когда нечего сказать. Эндрю напускает на себя глубокомысленный вид и картинно подпирает подбородок кулаком. Гиганты мысли. Я как бы нечаянно спихиваю со стола тяжелый журнал; он падает на пол с оглушительным грохотом, пробуждая Великих Мыслителей от их размышлений.
-- Упс, это нечаянно, - бормочу я. - Так где мне искать Спайка, Джайлз? Вряд ли он спрятался между страницами журналов 19 века или внутри свитков на непонятном языке.
Джайлз по старой привычке берется за очки.
-- Я не знаю, какого ответа ты от меня ждешь, Баффи, - говорит он, яростно полируя линзы носовым платком. - Я не сыщик, я Наблюдатель. Все, что я могу - найти исторические документы, которые могут быть полезны в поисках. По моей просьбе Уиллоу написала специальную программу для перевода текста на английский с вариантами трактовки отдельных фразеологизмов...
Да, мне только вариантов трактовки фразеологизмов не хватает для полного счастья. Лучше бы сказал, в какой стороне искать - на востоке или на западе.
-- Ладно, с Уиллоу я сама поговорю, - вздыхаю я. - И переночую тоже у нее.
-- Нет-нет, Баффи, - поспешно говорит он. - Я распоряжусь, чтобы твои вещи отвезли в отель. Мы уже забронировали для тебя и для Эндрю номера-люкс... говорят, там прекрасный вид на Лондон с вершины холма...
Что за чушь он несет? При чем здесь вид на Лондон?
-- Джайлз, - подозрительно спрашиваю я. - Что происходит? Почему я не должна ночевать у Уиллоу?
Нет, сегодня он дырку протрет в своих очках!
-- Возможно, ничего особенного, - бормочет он. - Но я подумал... мне показалось...  В общем, сама увидишь.
Он поспешно отворачивается и пишет что-то на листке бумаги.
-- Вот, - говорит он. - Это название и адрес твоего отеля. Твои вещи отвезут туда. А ты пока поезжай к Уиллоу, поговори с ней... может быть, у нее будут какие-нибудь идеи насчет поисков.
Я вижу в его глазах невыразимое облегчение. Слава Богу, можно перебросить на чужие плечи бремя ответственности за чокнутую Истребительницу, которая разыскивает своего трижды мертвого дружка!

Глава 3
Разумеется, Эндрю навязывается поехать вместе со мной. Он, видите ли соскучился по Уиллоу и ему не терпится вспомнить вместе с ней славные деньки в Саннидейле за чашкой ароматного английского чая. Похоже, он уже забыл, что Уиллоу собиралась его убить. Эндрю вообще не помнит плохого - только хорошее. Я помню, как когда-то удивлялась, видя, как он льнет к Спайку - после того, как Спайк его чуть не загрыз... Естественно, мои мысли всегда приводят меня к Спайку. Где, черт побери, этот сукин сын? Найду - шкуру спущу!
Уиллоу снимает квартиру в симпатичном трехэтажном особнячке с видом на зеленый скверик. Я звоню, дверь открывается, и я ахаю от изумления. На пороге стоит Ксандер!
Мы обнимаемся. Потом приходит очередь Эндрю, который намертво прилипает к бедняге Ксану и отлипает только когда в поле зрения появляется Уиллоу.
-- О великая рыжекудрая ведьма! - восклицает он. - О та, которая сумела извлечь силу из истребительской косы и разделить ее с тысячами избранных...
-- Эндрю, ты совершенно не изменился, - бесцеремонно пихает его кулаком в бок Уиллоу. - Поэтому я сразу предупреждаю: еще раз назовешь меня великой или что-нибудь в этом роде - и я превращу тебя в...
-- Хорька, - подсказываю я, обнимая ее.
-- Совершенно верно. В хорька.
Эта угроза ненадолго нейтрализует Эндрю, и я успеваю рассказать Уиллоу и Ксандеру, зачем приехала. Ксан, в свою очередь, говорит, что вернулся из Африки месяц назад, и пока решил задержаться в Лондоне, а Уиллоу охотно приютила его у себя, потому что в лондонских отелях запредельно высокие цены, а снять приличную квартиру стоит еще дороже... Я смотрю на Ксана и Уиллоу, которые сидят рядышком на диванчике как два голубка,  и внезапно осознаю, почему Джайлз так настоятельно рекомендовал нам остановиться в отеле.
-- Ребята, - осторожно говорю я, - а вы часом не... вместе? Не в том смысле, что вместе живете, а в том, что...
Они смущенно переглядываются.
-- Уиллоу, а как же твоя сексуальная ориентация? - бухает Эндрю.
Уиллоу поднимает на него испепеляющий взгляд и он сжимается в комочек. Если она превратит его в хорька, я буду только рада.
-- Извини, - бормочет Эндрю. - Конечно, ориентация - это не главное... главное - внутренняя сущность. Правда?
-- Я пойду заварю чай, - говорит пунцовая от смущения Уиллоу. - Ксан, побудь пока за хозяина, хорошо?
Оставшись в гостиной втроем, мы несколько секунд молчим. У меня в голове не укладывается тот факт, что Ксан и Уиллоу, знакомые с пеленок, на 25 году жизни решили перейти к романтической стадии отношений. Впрочем, на романтических любовников они не похожи. Они кажутся хорошо притертыми друг к другу, словно супруги, которые готовятся отмечать золотую свадьбу. Любовь-дружба, теплая и уютная, построенная на понимании и доверии. Когда-то я смеялась над такой любовью. Пока сама ее не испытала - в те, последние дни перед гибелью Саннидейла, когда я жила вместе со Спайком в подвале, а весь мир катился в тартарары. Всего несколько дней - а ведь мне казалось, что отныне так будет всегда. Потому что иначе просто быть не может.
-- Баффи, не плачь, - Ксандер осторожно обнимает меня. - Если Спайк действительно жив, мы обязательно его найдем, и я лично врежу ему по физиономии за то, что он не объявился.
-- Тебе придется встать в очередь, - говорю я, вытирая слезы. - За мной.
-- Только не распыляй его, пока я ему не врежу. А где ты собираешься его искать?
Хороший вопрос. Я как раз собиралась задать его Уиллоу.
-- Я как раз собиралась проконсультироваться с вами по этому вопросу, - мямлю я. - Я так надеялась на Джайлза - но у него все идеи вращаются вокруг древних свитков!
-- Теоретически можно поискать его на матчах Manchester United, - задумчиво говорит Ксан. - Сейчас как раз заканчивается 38 тур чемпионата Англии, ManU будет рубиться против "Арсенала".
Почему эта идея не вызывает у меня энтузиазма?
-- Спайк болел... болеет за Manchester United? - благоговейно спрашивет Эндрю. - Да, такой матч он не пропустит.
-- А где и когда произойдет это великое событие? - спрашивает Уиллоу, расставляя на столе чашки.
-- Послезавтра, на стадионе "Олд Траффорд", - сообщает Ксан. - В кассах билеты уже проданы, но можно достать у перекупщиков. Всего 300 евро штука. Баффи, поговори с Джайлзом - если он согласится включить стоимость билетов в казенные расходы, я готов хоть сейчас...
-- Сколько народу будет на стадионе? - перебиваю я.
-- Эээ... ну, тысяч семьдесят.
Замечательно. Семьдесят тысяч потных распаленных мужиков, размахивающих плакатами и орущих футбольные гимны.
-- Но Уиллоу наверняка сможет сделать заклинание поиска, - уверенно говорит Ксандер.
-- Да, конечно, - откликается Уиллоу. - Если только у вас есть какая-нибудь вещь, которая принадлежала Спайку.
Она не хуже меня знает, что никаких вещей не осталось. Тягостное молчание прерывается предложением Эндрю поискать в Интернете на футбольных форумах. Уиллоу сразу же начинает развивать его идею и говорит, что нужно запустить программу какого-то многофункционального прочесывания... в общем, дальше я перестаю понимать в ее речи что-либо, помимо предлогов и артиклей
-- Уилл, если можно, то же самое - только на родном английском.
-- Ну, если совсем просто - мы зададим параметры поиска по максимальному количеству ключевых слов, - тараторит Уиллоу. - Только сначала составим список...
Составление списка затягивается надолго. Уиллоу принимает "черный кожаный плащ", отвергает "пергидрольные волосы", но после усиленного давления  со стороны Эндрю идет на попятные. Далее: Саннидейл, Адская пасть...
-- И обязательно добавьте "шаншу" и Mountain Dew, - говорит Эндрю.
Уиллоу начинает вводить слова в список, потом внезапно останавливается и удивленно смотрит на Эндрю.
-- Mountain Dew?
-- Ангел и Спайк подрались из-за чаши с Mountain Dew, - говорит Эндрю. - Вдруг за этим что-то стоит?
Уиллоу пристально смотрит на него.
-- Слезы скал, - тихо, отчетливо говорит она.
Я пытаюсь сделать умное лицо, но у меня плохо получается. Наверное, это название какого-то мудреного свитка. Или заклинание. Или секретное досье с данными, что чрезмерное потребление Mountain Dew превращает людей в скалы, которые всю оставшуюся жизнь плачут горькими слезами...
-- В свитке, который Джайлз попросил перевести, несколько раз упоминается нечто, что Уиллоу переводит как "слезы скал", - приходит мне на выручку Ксандер. - Мы долго ломали головы, пытаясь понять, что это может означать.
-- Мне понравилось словосочетание "слезы скал", - говорит Уиллоу. - Я решила: раз непонятно, пусть хотя бы будет поэтично. Но на самом деле одно слово означает любую каплю воды или другой жидкости, а второе - холм, гору, скалу и так далее. Поэтому перевод "горная роса" будет вполне адекватен.
Горная роса. Mountain Dew.
-- Но они же не могли знать о нынешних напитках в каком-то древнем веке до нашей эры? - сконфуженно спрашиваю я.
Уиллоу пожимает плечами.
-- Возможно, это совпадение, - неуверенно говорит она.
Черта с два - совпадение.
-- А что написано про эту горную росу?
Уиллоу вздыхает.
-- Очень странно. Говорится, что сама по себе она безвкусна, но на губах поборника справедливости обретет бесчисленное количество оттенков сладкого и горького. Думаю, это метафора.
-- Метафора? И что это значит?
-- Метафора - это переносный, поэтический смысл...
-- Черт побери, Уиллоу, я знаю, что такое метафора! Я не полная идиотка и не все лекции проспала! Я спрашиваю, что может означать эта метафора применительно к Спайку.
Уиллоу разводит руками.
Интересно, почему у меня нехорошее предчувствие? Значит, про драку этих придурков было целое пророчество? И на губах Спайка какая-то газировка обрела бесчисленное количество оттенков... сладкого - это, по идее, хорошо. А вот горького...
-- Что они имеют в виду под горьким? - мрачно говорю я.
-- Может быть, древние прорицатели вычислили, что после этой истории Спайк ушел в запой? - услужливо подсказывает Эндрю. - После материализации и драки с Ангелом он неделю не просыхал.
-- Ммм... может быть, - поспешно говорит Уиллоу. - Бурбон - ужасная гадость.
Они так усердно пытаются меня успокоить, что мне становится не по себе
-- Сомневаюсь, что в бурбоне бесчисленное количество оттенков, - сердито говорю я. - Давайте запускайте программу поиска.
Уиллоу еще раз проверяет список, затем нажимает на клавишу ввода. Попыхтев, компьютер выдает строку "результат поиска - 0". В глазах Уиллоу загорается недобрый огонек, она просит нас всех заткнуться и несколько минут напряженно думает. Затем вводит список, состоящий из совершенно других слов: "Вольфрам энд Харт", "клан Аурелиса"...
-- ... шаншу... - умоляюще шепчет Эндрю. Уиллоу молча показывает ему кулак и вводит еще один параметр - "19 мая 2004 года".
Компьютер начинает урчать и в конце концов выдает одну-единственную ссылку, состоящую из непонятных значков.
-- Ну что же ты? Давай! - восклицает Эндрю.
Уиллоу качает головой.
-- Ссылка не просто закодировала, она еще и заколдована, - она подносит руку к клавиатуре, и рука начинает светиться. - Мы что-то нашли, но чтобы идти дальше, нужно хорошо подготовиться. Похоже, у меня достойные соперники.
Глаза Уиллоу возбужденно блестят. Она просит срочно допить чай и унести чашки. Потом Ксан приносит из спальни еще один компьютер, Уиллоу подсоединяет его к первому и долго делает что-то, чего нам никогда не понять. Затем ставит первый компьютер на середину стола, насыпает вокруг него окружность из белого порошка и дымит какими-то вонючими палочками. Компьютер начинает потрескивать и искрить.
-- Так и должно быть? - осторожно спрашивает Эндрю.
И в этот момент компьютер вспыхивает красивым сиреневым пламенем. Эндрю придушенно верещит а, Ксандер бежит на кухню за водой.
-- Готово, - говорит Уиллоу.
-- Полный абзац?
-- Наоборот. Вся база данных здесь! - и она довольно похлопывает ладошкой по второму компьютеру.
Чтобы ее вскрыть, Уиллоу долго подбирает пароль, а мы сидим, затаив дыхание, и ждем, когда же раскроется волшебный сезам. Наконец, хакерские способности Уиллоу вознаграждаются, и мы попадаем... в какую-то огромную бухгалтерскую книгу.
-- Ну, кому перевести на счет миллион долларов? - вопрошает Уиллоу. Ксан и Эндрю синхронно поднимают руки.
-- Ты хотя бы возьми с них тысячу баксов за испорченный компьютер, - говорю я.
-- Я пошутила, - у Уиллоу виноватый вид. -  Если кто-нибудь узнает, что я при помощи магии сломала защиту корпоративных тайн... Я бы никогда не полезла сюда, если бы не поиски Спайка...
Да, Спайк всегда пробуждает в честных людях криминальные наклонности!
-- Здесь копии документов ВиХ, в которых упоминается Спайк, - говорит Уиллоу.
-- Но ведь от ВиХ камня на камне не осталось! - удивляется Эндрю.
-- Это не ВиХ. Похоже, это контора, которая их мониторит.
-- Кто может мониторить мировое зло? - потрясенно говорит Ксан.
Ох, не нравится мне это. Непонятно кто мониторит мировое зло, и между делом держит досье на Спайка.  Аккуратненькое такое досье, разбитое по годам. Естественно, в первую очень мы смотрим самые свежие файлы. Счета за пиво и бурбон. Счет за компьютерную игровую приставку. Заявка на канцпринадлежности - пюпитр с зажимом и десяток карандашей, - с пометкой "выдано на руки".
-- Ты уверена, что это заявка нашего Спайка, а не его тезки? - недоумевающе спрашивает Ксандер. Уиллоу слегка дергает плечиком и идет в самый последний по дате файл списка - "Полуночное чудо"...
Все происходит так быстро, что мы даже не успеваем испугаться. Сначала гаснет свет и вырубается компьютер.
-- Я принесу свечи, - говорит Ксандер.
-- Света нет во всем квартале, - говорит Эндрю, выглядывая в окно.
-- Но компьютер не должен был выключиться, - удивляется Уиллоу. - Ведь он работает на аккумуля...
В этот момент свет загорается, и она тихо ахает.
Вместо компьютера на столе лежит груда ржавого металла.
-- Май месяц, однако, - философски замечает Ксан.

Глава 4
Наконец-то я одна. Джайлз сказал, что заедет за мной в отель завтра утром. По идее, нужно лечь и выспаться, но у меня нет сил ни на что. Я стою у окна, смотрю на улицу и пытаюсь представить себе Спайка, шагающего по мостовой... глазеющего на витрины... щурящегося от солнца... Я уже представляю его себе человеком.
Два года назад я приехала в Лондон вместе с Джайлзом, но сбежала через несколько дней. Я не могла слышать, как все окружающие говорят с акцентом Спайка. Каждый раз, когда в толпе мелькала блондинистая шевелюра, у меня замирало сердце. Каждый раз, слыша восклицание "кровавый ад!", я с трудом сдерживала слезы. Но сейчас я почему-то чувствую себя в Англии как дома. Мне кажется, что Спайк где-то неподалеку.
За окном уже совсем темно. Хватит думать о Спайке. За последние двое суток у меня не было возможности подумать о том, что я делаю. Возможно, так даже лучше. Потому что стоит только задуматься, как мне становится нехорошо.
Уиллоу говорит, что компьютер не мог превратиться в ржавую железяку с помощью заклинаний. Потому что таких заклинаний не существует. Она пыталась объяснить мне на пальцах, что могло произойти - теоретически, конечно! - мол, контора, которая следила за "Вольфрам энд Харт" защитила часть особо секретной информации, поместив ее в измерение с иными параметрами времени. Как это вообще возможно - не понимает даже Уиллоу, не говоря уже обо всех остальных, включая меня.
Почему этот злополучный файл назывался "полуночное чудо"? Может быть, ВиХ совершает самые зловещие ритуалы в полночь? А чудо - то, что ритуал не удался, и их планы относительно Спайка провалились? Или в этот файл можно было войти только ровно в полночь, а в любое другое время происходит чудо и файл уничтожается?
Я лично уверена только в одном: Спайк в очередной раз вляпался в неприятность. Причем не просто неприятность, а какое-то злоключение вселенских масштабов. Наверняка он спрятался так капитально, что найти его нет никакой возможности.
В номере-люкс, помимо прочих достижений цивилизации, есть компьютер. Еще не сломанный. Я сажусь за компьютер и набираю в поисковой строке его имя.
...Режиссеры Спайк Ли и Спайк Джонц; телеканал Спайк ТВ; куча прочих Спайков...
Ладно. "Уильям Кровавый".
Меня выносит на кучу описаний кровавых инцидентов, в которых принимали участие люди с именем "Уильям".
Хватит валять дурака, говорю я себе, пора ложиться спать.
Но вместо этого мои пальцы набирают в поисковой строке - совершенно верно! - "Полуночное чудо".
Я немного медлю, прежде чем нажать на "ввод". А вдруг компьютер превратится в груду костей, или дохлого хорька с физиономией Эндрю?
За номер платит Совет. Значит, за ущерб тоже.
С этой мыслью я нажимаю на "ввод".
Разумеется, происходит то, что и должно произойти, когда чайник лезет в Интернет. Я получаю тысячу ссылок на порносайты и еще Бог знает что. На первой ссылке мне предлагают вступить в клуб "Полуночное чудо", где прекрасные восточные девушки усладят мою плоть и подарят мне райское блаженство.

продолжение

Конструктор сайтов - uCoz